橫溝正史《迷路的新娘》

在這故事裡,金田一耕助的參與實在很少,他的鋒頭被主角松原浩三蓋過了。

作者:橫溝正史
譯者:偉崢
出版社:珠海出版社
出版日期:2000年11月 (原著於1955年6月桃源社出版)


從事靈媒職業的宇賀神葯子離奇地死了。赤裸的屍體周圍是十多隻嘴上沾血的貓,在屋外卻有準新娘的一隻手套。作家松原浩三對這件案件十分熱心,並處處幫助在惡魔手中掙扎的女人們。究竟松原為什麼要這樣做呢?


(題外話:終於把所有橫溝老師的中譯本完成了!)

一開始的兇案實是離奇,因為死者不是單純的死去,屍體還有很多傷痕,加上貓的影響,令人覺得可疑。
主角是一位作家,他在現場經過,拾到一隻染血的手套。令我不解的,除了是死者的死法外,我最不明白為什麼作家不把手套交給警方。他原本不認識手套的主人,卻想到要掩護她,這是很懷疑他的動機……

這個故事大多寫主角松原,金田一的出場是差不多在故事的三分一之後,令我有點懷疑自己是否看錯了。不過金田一就像有法力的人暗中觀察各人的行動和幫助他們。當主角把惡魔多門擊敗,從他手上救回了所有女人,實是大快人心。


《迷路的新娘》有電影版:

  • 迷路の花嫁(1993年9月20日)監督:原田眞治
    金田一:古谷一行

對「橫溝正史《迷路的新娘》」的一則回應

    • brownie,我只看過SMAP稲垣吾郎的版本,感覺是很短,若你沒看過書的話可能不知道為什麼會是這樣。
      我覺得古谷一行的版本較好,而且是五集,有多一些時間去營造氣氛。

  1. 今天在HMV看到兩個電影版,兩個也是市川崑導演,一個是1976年版,一個是2006年版,結果還是忍手沒有買,不知道那個比較好。

    • I haven’t watched either of them. I have no idea. If I were you, I will buy both (ha…ha..)
      I don’t know why I can’t type Chinese, sorry about that….

  2. 結果因為在Hong Kong Records看到$99三隻買了新版,錯不在菜菜子,但全片平淡而無味,比原著差多了,分兩日看第二日幾乎睡了。也買了八墓村,是另一導演的。近來很忙嗎?很久沒見你發文。

    • 看完就寫寫感想在你處呵!
      我返了去看父母,所以沒有更新呀。
      已經回來了,現在在家,會有空更新我近期看的書了,等一等吧!

  3. 不寫了,新看的電影也累積了十多部(也由新變成舊了),書也反應冷淡,推理電影/電視劇不是新的就更加,說起來麒麟之翼只知道八月有特別場,可憐~

    • 我也很懶….
      但剛買了一些書回家,可以好好的看書了。
      是否會看麒麟之翼?
      我就一定沒機會看電影了,我也沒有考慮要看,若果你看的話就告訴我,讓我考慮考慮一下DVD。

  4. 麒麟之翼出了中文版嗎?還是因為我太耐無去書局呢?嗯…屋企還有一疊書未讀,會等減價。聽說電視劇和電影在日本反應也不太好,難道東野圭吾真要靠伽里略?而家上緊sci-fi in literature and films,看了一些平常不會看的東東。

    • 麒麟之翼還未有中文版,我在台書店買了一些其他的推理小說。
      東野圭吾在日本好像退了一點溫,我認為是好事,因為實在看得太多了……

回覆給brownie 取消回覆